Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
These results indicate that winds strongly influence the flow entering the tower, especially the flow through the windward intake which increased by as much as 45%.
For this aim, an experimental system was developed and tested at steady state conditions while varying the evaporator load, dry bulb temperature and relative humidity of the air entering the tower, and the flow rates of air and water streams.
The ending also changed; the final scene had originally involved Moriarty entering the Tower of London but that was held back for the following episode.
Similar(57)
Buildings Department inspectors who entered the tower did not observe any structural damage, according to Mr. Dinsay.
Once it is open to the public, visitors will be able to enter the tower through an atrium on the ground level.
Fans, to be selected at random, will enter the tower from 10 30 p.m. on June 25 and will be able to stay until 8 the next morning.
The whole estate pitched in, gathering in large crowds in the early-morning dark to jeer at immigration officials as they entered the tower blocks.
An absorption tower is fed on the top by oil which efficiently absorbs at low temperature the VOCs contained by the off-gas which enters the tower at its bottom.
They entered the tower under cover of dark, scaled the rooftop crane at daybreak, exchanged a high five – and then waited around for the light to improve, so they could best record the views down over the tops of the building's closest neighbours: the Jin Mao Tower and Shanghai World Financial Centre, rising above a thin cloud cover.
At same time, the mixed liquor containing sulfuric acid catalyst enters the tower from the top of the tower.
After passing the supercharger (C-101), the gas containing H2S and flue gas from outside of the device enters the tower from the bottom of the desulfurizing reaction tower.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com