Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
A key parameter for classifying the turbofan is its bypass ratio, defined as the ratio of the mass flow rate of the bypass stream to the mass flow rate entering the core.
The fan is generally placed in front of the core inlet so that the air entering the core first passes through the fan and is partially compressed by it.
He said it was "very likely" that the battery of a standard quadcopter drone entering the core of a jet engine would cause an uncontained engine failure, as happened to a BA plane that became engulfed in flames and smoke as it was taking off in Las Vegas last September.
In absence of gravity, the bubbles get stratified depending on their sizes, with the larger bubbles entering the core region earlier than the smaller ones.
Typically, all the incoming oxygen entering the core area is consumed within the reactor vessel, so it is more a matter of where, not whether, oxidation occurs.
This implies that there will be a high neutral backflow from the divertor plates to the core which can result in decreased density control or plasma disruption unless the neutrals recycling from the divertor plates are well baffled to prevent them from entering the core.
Similar(51)
To determine the extent of contamination from drilling fluid, 0.5 µm fluorescent microspheres were deployed in a plastic bag wedged into the core catcher that ruptured as the first cored material entered the core barrel.
As the waves enter the core, the velocity drops to about 8 km (5 miles) per second.
We had barely entered the core zone at 6am when our guide stopped to look at some tiger tracks.
A coolant fluid enters the core at low temperature and exits at a higher temperature after collecting the fission energy.
At Davis-Besse, those penetrations allowed control rods to enter the core (to shut the reactor) and to be withdrawn (to start it up).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com