Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Other proof of submitting or attempting to submit an Entry (such as, without limitation, a printed, saved or copied automated receipt confirming entry or a "thanks for entering" screen or message) does not constitute proof of actual receipt of the Entry for purposes of this Sweepstakes.
Similar(59)
Nevertheless, the first vaccinated cohorts entering screening in Denmark from 2016 onwards were vaccinated in a catch-up programme at the age of 13 15 years, and were therefore presumably not completely HPV-naïve cohorts either.
Security lowdown: Each terminal has its own security, meaning that many travelers connecting to another carrier leave and re-enter screening areas.
Of 1,625 patients who entered screening, 505 were randomly assigned to receive NB (n = 335) or placebo (n = 170).
In total, 251,181 women were invited to participate in the survey, of which 14.6% (n = 36,770) entered screening; a further 11,607 (4.6%) were filtered out during the screening stage.
Similar analyses for women aged 25 29 years would not be possible for a further few years as the cohort entered screening in 2009.
To ensure that levels drawn for study purposes would not influence patient management, laboratory personnel entered screening test results in a password protected computer system and results were not accessible to the ICU team.
Two medical students (TAC, YH) entered screening and outcome component data and final diagnosis from the medical record into a web-based database system (Survey Monkey) which was then transferred to a spreadsheet.
For example, when the user touches the screen to enter her screen lock password, the accelerometer may reveal regular patterns [1].
On the Password Enter screen, type in Mg35-Cpb8-4FW8 if you have a European cartridge.
Recently, after she had bought a cinema ticket for the latest Harry Potter film with her daughter, staff tried to stop her entering the screening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com