Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If you could enter this discussion, what would you ask either of us?
This paper does not aim to enter this discussion to define a formal role for planners in exiting planning structure, instead it introduces an informal role for planners as activists outside power structure and planning departments to pursue marginalized citizens' right to the city.
If Hollywood is a truly global industry, as it likes to present itself, then the rest of the world needs to enter this discussion of the impact of Hollywood's biases -- racial and otherwise.
Similar(57)
And as for measuring productivity... that's an ongoing debate in the scientific community, and I will avoid entering this discussion now.
Modern evo-developmental biology has now entered this discussion with findings of homology between segmentally expressed genes giving rise to the hypothesis that the last common ancestor of all three clades, Urbilateria, was segmented [ 1].
However she elaborated: If I cannot find the answer or feel that my patient is a little more complex and needs discussion with my registrar or consultant, I can then enter into this discussion".
Considerations along these lines have lead treasury secretary Timothy Geithner to note that current economic developments "will bring about the necessary adjustment in exchange rates" without any need for further intervention by policymakers.What has not entered this policy discussion, however, is that the trade deficit with China arose for a reason, namely that Chinese goods are dirt cheap.
11, 26– 30 Such interpersonal face work may protect the integrity of the patient and may also support the GP where confidence in AOD knowledge is not strong 16 or when the nature of the personal interactions make the GP reticent to enter the discussion on this occasion.
I won't enter that discussion.
Ideas, let alone ideology, barely enter the discussion.
There'll be other venues, other buildings for jazz that can enter the discussion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com