Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "enter the conversation" is correct and usable in written English.
It can be used to describe people joining a discussion or debate. For example, "When the group began arguing about the election, several new people entered the conversation to express their opinion."
Exact(60)
If your kids are texting to converse, and you want to enter the conversation, why bother using email or a phone call? 2. Experiment with the use of different media to see what works best when.
That's especially true if you enter the conversation poorly prepared.
Others see it as an invitation to enter the conversation.
With the expansion and maturation of blended learning research, voices enter the conversation in increasing numbers and diversity.
One relatively painless way to enter the conversation is not to make it overtly about money.
I've chosen to enter the conversation and throw my lot in with the "good riddance" crowd.
The ads will also be a way for companies to enter the conversation when it turns negative.
But to me the ultimate goal is that we enter the conversation of being a real American sport.
So my reluctance to enter The Conversation isn't due to shame or to fear of any dubious ulterior motives.
Would 2015 be the year that business lets more voices enter the conversation, and speak their own languages?
Lydia possessed outstanding listening skills and had an unerring sense of when to enter the conversation to make her point.
More suggestions(16)
joins the conversation
enter the dialogue
enter the discussions
enter the interview
engages the conversation
enter the debate
writes the conversation
enter the talks
joined the conversation
starts the conversation
enter the interaction
enter the telephone
enter the call
introduced the conversation
enter the discourse
entering the conversation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com