Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
"We had about a quarter of the kids enter regular education, and we had I.Q.
But W.P.A. always allows you to enter regular text, regardless of whose product you use.
Once a civil aircraft has demonstrated its airworthiness in the flight certification program, it can enter regular service.
There is also the shock of taking a drastic pay cut as they leave professional sport and enter regular employment.
For children entering kindergarden, 73percentt had acquired enough English after three years in bilingual education to be able to enter regular classes.
The first official public presentation was made on 8 December, but the units did not enter regular service until April 1995.
Similar(50)
Mr. White said he hoped that regular exposure to children who are not blind would help prepare the blind children for entering regular classes at public school.
The first supersonic passenger-carrying commercial airplane, the Concorde, was built jointly by aircraft manufacturers in Great Britain and France; it made its first transatlantic crossing on September 26, 1973, and entered regular service in 1976.
The additional increase by 2017 will come as a new version of the plane, the 737 MAX, enters regular production, and will represent an increase of nearly 50 percent in monthly production since 2010.
By 1974 more than 90 percent of hours flown throughout the world were flown by jets; the first supersonic airliner, the British-French Concorde, flying at more than twice the speed of sound, entered regular service in January 1976 and flew until late 2003.
Its video, which entered regular rotation on MTV, opens with Franklin, in a white suit and shades, issuing a warning directly to the camera: "For those of you that think that gospel music has gone too far — you think we've gotten too radical with our message.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com