Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In interviews, several charter operators described their flights as humanitarian and insisted that politics did not enter into conversations with Cuban officials.
The incentives, to us, are clear – the ability to enter into conversations with different stakeholders, and getting authentic feedback to create meaningful change and improve services.
When he did enter into conversations, they frequently involved conspiracies about the federal, state and local government, and the very forces he had brought down on himself when he kidnapped Ethan.
I enter into conversations with unsuspecting men sitting next to me on airplanes, on the subway and in coffee shops and give them a chance to share their innermost thoughts anonymously.
Pay Close Attention to Social Media Conversations Content is more likely to be shared if it is designed to enter into conversations such networks as Twitter or Facebook, so keep tabs on the trends in your field and who is talking about them.
I created this programming in order to help students and professors alike effectively enter into conversations about social justice that are both affirming to people of color and open to teaching dominant group members how to develop in their knowledge of racial marginalization.
Similar(51)
"It doesn't even enter into conversation anymore," said Capt.
His marginalia suggest a desire to enter into conversation with the text.
If you dare enter into conversation and ask a price there is absolutely no escaping.
She has to be talking about something more than simply whom she'd rather to enter into conversation with, right?
"They are characterised as the 'selfie generation' that are only interested in how they look on their mobile phone and don't enter into conversation because they have their head down looking at a screen," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com