Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
First, they enter a "gateway" period, supposedly of up to four months, in which they are coached on how to get and hold on to a job.
At Wat Pa Phai (or Phapai) on (Sisavangvatthana Road near Sakkarine Road), enter a gateway covered in bougainvillea, framing a novice who is stroking a cat on his lap, with one hand while chanting from a book held in his other.
Similar(57)
The steeply revetted slope of the mound was crowned by a continuous defensive wall, pierced by slit windows and entered through a gateway protected by flanking towers.
They were open to the public for a small fee and could be entered through a gateway on Bow Street.
For example, when a mobile node connected to a Gateway enters an area with no, or weak, connectivity, it may suffer a temporal disconnection; and when the signal comes back, the device will most likely have obtained a new IP address.
Until she entered -- through a gateway in the brickwork that her father, the bricklayer, had once helped construct -- I really hadn't a clue who this red-coated stroller might be.
You enter via a circular gateway in a long perimeter wall created by Swiss architect Mario Botta to emphasise the contrast between everyday outside and fantastical garden inside is very striking.
We are entering a period in late antiquity in which Plato and Aristotle cease to be gateways to the 'truth' and turn into some kind of cultural heritage that was worth keeping alive for other reasons.
A SEM found that mathematics is a primary gateway to a STEMM career, along with some family factors of a young adult entering a STEMM profession.
For example, to make a payment using Stripe you need to code your secret Stripe credentials to enter the payment gateway.
Entering the pipeline creates a gateway into the tangled web of mass incarceration.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com