Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It entails that knowledge can only be gained, if at all, by experience.
Similar(59)
His precise definition of knowledge entails that very few things actually count as such for him.
For example, in IV.vi.11 he says that knowledge of the real essence of an object entails knowledge of all of its powers, but knowledge of mere material structure cannot entail that kind of knowledge.
It does, however, prove that calling it the "first item of knowledge [cognitione]" doesn't entail that Descartes intends it as indefeasible Knowledge.
Avicenna considers God's immutability to entail that his knowledge and volition are also immutable.
As mentioned earlier (in §3.1), Avicenna considers God's immutability to entail that his knowledge, volition and action are also immutable.
Mr Williamson accepts that knowledge entails true belief, yet rejects the traditional next step of insisting the difference is tricky but important that it be analysed into true belief plus something else.
Assuming that knowledge entails belief, the basic thought is that intention in action involves the belief that one is doing A. Doing something for a reason involves a belief about one's reason for doing it that constitutes intention in action.
In this sense, the framework is normative as it entails that the CoPKM produces knowledge relevant and valid in reference with regard to the health system goals, as defined by the WHO [ 48].
The fact that there is no highest common factor to knowledge and belief entails that Cook Wilson had to reject 'hybrid' and 'externalist' accounts of knowledge.
Skepticism and the issue of whether knowledge that p entails that you know that you know that p are addressed as well as the question of the usefulness of knowledge not only for the purposes of everyday life but also the religious goal of world-transcendence, about which most schools take positions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com