Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In effect this entails abandoning those within countries and cultures who are desperately striving to change habits.
Similar(58)
That doesn't entail abandoning a critique of religion.
But backbench Conservatives reacted with fury to the mocked-up document, which entailed abandoning a series of key Conservative election pledges, on everything from income tax to inheritance tax.
There have been retirements due to infirmity (Gabriel Garcia Marquez, Gunter Grass); but they can also be Salinger-like retreats from the public gaze but not fiction, giving up one genre only (Forster and the novel, Eliot and poetry), or the enforced result of rejection (Barbara Pym's 16-year hiatus) - all of which are reversible and don't entail abandoning authorship altogether.
This account would entail abandoning or at least severely revising principles (4) and (5).
The main objectives of this detailed long-term guide for decision-making in Detroit entailed abandoning the industrial past as a prerequisite for development of new ways to increase employment and residential density.
Yet Mr Sharif appears paralysed, with no sense of urgency over tackling the crisis, which would entail abandoning the false hope of talks and giving the army orders to go after the extremists.
This should not entail abandoning the organisations we have created; but evolving them to be truly accountable to those we seek to serve.
By the same logic, an attempt to "trick" females into care by ceasing calling activity would entail abandoning the territory, given the prominent role of vocalization in territory defense.
This entails, first, abandoning all hope for an afterlife, indeed rejecting thinking about it.
This would entail Liverpool FC abandoning the relocation plans from their Anfield ground to the planned nearby Stanley Park Stadium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com