Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Adopting a new system entails a lack of time occasionally since each country should change its own tariff lines conforming to the new Harmonized System.
A rapid expansion of species distribution often entails a lack of geographical structuring [ 2, 51].
This choice has largely resulted in successes in terms of high quality, volunteer-based content production (5, 6); however, operating in the context of Wikipedia entails a lack of control of the implementation and thus limits what can technically be achieved.
Failure to obtain valid consent entails a lack of respect for the autonomy of persons, and is also likely to undermine patient's trust in health care professionals and medical research, a result which would clearly not be conducive to the long term interest of patients.
Similar(56)
First, repeated measures on the same patient over time may entail a lack of timely reports of results to providers.
One problem with teachers' ICT competences is the proliferation of various frameworks which entail a lack of definition of these competences.
His diagnosed antisocial personality disorder entailing a lack of empathy for victims, incapability to conform to social norms as well as the ineffective therapeutic treatment and the persistent pedophilic interest facilitate a high risk for recidivism.
Both autism and psychopathy entail a lack of empathy.
While priority pluralism arguable entails free recombination, it is not obvious that priority monism should entail any lack of free recombination.
In addition to manifesting itself as a series of "external" or behavioral signs, this lack of attunement invariably entails a profound change of subjective experience.
This entails a restricted perspective of the issue of lacking transparency in ESS as well as a limited transferability to non-experts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com