Sentence examples for entails a change from inspiring English sources

The phrase 'entails a change' is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a particular action or decision that brings about a change. For example, "The passage of this law entails a change in the national healthcare system."

Exact(21)

In Australia, the government's decision entails a change of methodology.

Annealing entails a change in crystal structure, from amorphous to hexagonal.

The measure will require 67 votes to pass in the Senate, because it entails a change in Senate rules.

Based on the premise that selection of a resource entails a change in its variance, the model compares two variograms: sites used by animals versus the general environment.

Marriage often entails a change of residence for one or both partners, and this approach reflected a concern with the interaction between property or economic relations and marriage rules.

The shifting strategic focus of zoos from sites of recreation and entertainment to predominantly visitor conservation education entails a change in the design and delivery of conservation interpretation strategies.

Show more...

Similar(39)

It could be argued that changing the upbringing of children will entail a change in the cultural pillars and gender norms which have been highlighted in this study as barriers.

In this case, the transformation entailed a change of political direction.

The answer, then, would entail a change of direction from the West.

Real change would entail a change in laws; it's somehow appropriate for the movie to end up (albeit for the wrong reasons) at the Capitol.

After all, doesn't it entail a change of phone number and the loss of the phone book in the old phone?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: