Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The second stage entailed reading the transcripts slowly, highlighting the parts of the text pertaining to particular aspects of the present study.
Over the weeks I began to wonder whether our judging schedule, which entailed reading each book in a week or less, inevitably disadvantaged the non-fiction works.
Austad welcomed him into the seminar, which entailed reading and discussing scientific papers on major topics in biogerontology, such as calorie restriction and diseases that mimic aging, and Muller became the class star.
O pen coding, which entailed reading each transcript line by line to identify ideas and attach codes to these.
Similar(56)
More specifically, the angular gyrus is involved with the recognition of visual symbols and (especially on the left) sensory aspects of language such as those entailed in reading.
Field work consisted of immersion experiences designed to enable the researchers to get to know the communities better and entailed activities such as reading local papers, visiting museums and attending functions such as the hospice palliative care society meetings.
Data text, meaning units with entailed code were read several times and seven different pedagogical strategies could be described as a result of this final analysis.
This has entailed study of cultured vascular endothelial cells including endothelial cells isolated from hemangioma patients.
This entailed individual interviews being read through repeatedly before being cross-compared to identify issues and themes which cut across parents' accounts.
Competition, which in the past was severe but "only" entailed acting and reading capability, now requires engineering skill, editing skills and sufficient money and space to build a viable studio.
This entailed keyword searches and TBLASTN searches of gene models, assemblies, and unassembled reads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com