Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In WorldCom's case, that would have entailed looking at all the documentation as to who received the $3.8 billion that the company now says it wrongly called capital expenditures, the agreements that governed the payments and what was received in return.
Similar(59)
The rulemakers also have to be more vigilant about maturity mismatches between banks' assets and liabilities, which entails looking at cashflows in off-balance-sheet vehicles as well on the balance sheet.
This might entail looking at values such as stability, sociological acceptance, juridification, or arbitration.
Those measurements entail looking at how many people are going to be affected by any given flight.
This will entail looking at whether the current arrangements of international institutions are sufficiently strong to trigger demands of justice, democracy, or both (Nagel 2005; Sangiovanni 2007).
Part of that entails looking at the hiring funnel to identify places where biases might be occurring and where women and underrepresented people fall out of the funnel.
We adopted the theoretical framework forwarded by Jacobs et al. [17], who defined relational thinking as a form of reasoning that entails looking at numbers and expressions holistically and noticing relations among them.
They have knowledge processors that are crucial in this development of deep-packet inspection, which entails looking at the contents of packets at millions of packets a second and collectively trillions of packets a second.
The macro view entails looking at education, coping skills, socio-economic status, moral upbringing and kindness factor.
A best evidence synthesis entails looking at the study quality, effects sizes and directions across included studies to determine where possible effects are present.
With this in mind, a successful experimental approach in Xenopus would entail looking directly at the changes caused by known ASD-associated developmental perturbations at the cellular and network levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com