Sentence examples for entail what from inspiring English sources

Exact(14)

This deliberation should entail what is intended to be gained from one or the other, where the priorities lie.

For business managers with young clients, those parental duties often entail what might be called entourage-busting.

Often lost in the never-ending national argument over abortion is what a ban on the medical procedure would actually entail, what penalties would actually apply to scofflaws.

The sale, which Mr. Spano said he hoped to close next year, would also entail what he said were cleanup costs from $3 million to $5 million.

If an agent acts differently in some possible world than she acts in the actual world, then some other set of laws will be the ones that entail what she does in that world.

Had she exercised one of those abilities, and thereby acted differently, then the laws of nature that would have entailed what she did in that hypothetical situation would be different from the actual laws of nature that did entail what she did actually do.

Show more...

Similar(46)

A German author, Peter Schneider, even gravely linked the whole mess to Bill Clinton's impeachment drama, since they both entailed what he called "the same question of honesty".

He thought he had deserted his parents; and even his intellectual and spiritual development entailed what could be understood as a desertion of old friends and principles.

It now entails what are—or once were—a business' core activities.

This entails what Adorno describes as a "philosophy directed against philosophy" (Adorno 1955, 235) or what Howard Caygill calls a "philosophizing beyond philosophy" (Caygill 1989, 119).

Chavez can thoroughly explain what keeping kosher entails what his customers can and can't eat and when, under Jewish law.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: