Sentence examples for entail running from inspiring English sources

Exact(3)

Luckily, Cashman's job description with the Yankees does not entail running, jumping or sticking landings from airplanes, so he should be able to continue his duties from a desk.

That could entail running from one agency to another to see a handful of properties, he says.

For women, even walking alone during the day can often entail running a gauntlet of misogyny and harassment.

Similar(54)

The job entailed running a bilingual elementary school, hosting student teachers, and teaching at the college.

This process is computationally expensive, since it entails running two nested loops for every feature point.

If you're running a website, you've probably heard of A/B testing, which entails running multiple versions of a site at once and tracking which one performs best with users.

A/B testing, which entails running multiple versions of a site at once and tracking which one performs best with users, is a key part of launching a new version of any website.Visual Website Optimizer, which I'll just call VWO from here on out, helps users manage this often complex process.

The notice seeks young men and women to play "rave party goers" for a scene that "entails running and screaming as party goers try to escape a warehouse fire".

Jim's job entailed running up and down Old Hall Street with large bundles of cotton that had to be delivered to cotton brokers or merchants in various salesrooms.

Daily quality control entails running "normal blood samples" in conjunction with the commercial control beads, and laboratories usually rely on donors to obtain normal samples; this may prove difficult owing to the need to find a donor on a day-to-day basis.

While Mr. Ozzie welcomes the gizmo revolution, much of what it appears to entail runs counter to Microsoft's historical strengths.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: