Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Gould's rejection of this extension of Darwin's theory does not entail rejection of that theory's core.
Similar(59)
But that might be because he doesn't know that my next move will be to charge him with puritanism, to suggest that this is partly what attracts him to Malcolm X, whose conversion to the abstemiousness of Islam entailed rejection of the d.i.c.k.
In Brazil, the price of transgressing gender norms often entails rejection by society at large.
Newness need not entail the rejection of older styles but rather depends on the preservation and extension of all styles.
The re-enchantment of the world does not entail a rejection of modernity or a regression to pre-modern or pre-scientific worldviews.
He said that there was a belief among Muslims in the Middle East that an era of backwardness was ending and that the change had to entail a rejection of Western influence.
In his view, the Court's abandonment of Lochner-ism and the idea of law as a brooding omnipresence simply did not entail a rejection of the common law as an important means for vindicating individual rights.
In my view, an unexamined faith is not worth having, for fundamentalism and uncritical certitude entail the rejection of one of the great human gifts: that of free will, of the liberty to make up our own minds based on evidence and tradition and reason.
But that cannot be the case, for that would entail a rejection of both phenomena and action, a nihilistic view.
He is explicit that he is not defending these views as probable (2008, 58) but, rather, only as such that a person can have a reasonable perspective that does not entail their rejection (2008, 72).
Once we understand the allure of a challenge, we can locate the way out: the allure of Alice's procrastination is that it prevents her from the risk of being creative, which may entail future rejection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com