Sentence examples for entail on from inspiring English sources

Exact(8)

What will it entail, on the part of the United States?

In Prideand Prejudice, Jane Austen dramatized the dark shadow cast over thelives of Mrs. Bennet and her daughters by an entail on the heir-malethat governed the Bennet estate.

Low-income Social Security beneficiaries are not equipped to absorb cuts in benefits that a switch to a chained consumer price index would entail; on the other hand, according to the centrist Tax Policy Center, raising the cap on income subject to the payroll tax could completely cover Social Security costs into the foreseeable future without reducing benefits.

So what does my work entail on a day-to-day basis?

The entail on her father's inheritance led Susanna, along with her daughter and son-in-law, to make a settlement, by use of a rather elaborate legal device, for the inheritance of her own branch of the family.

That kingship was never in Alfred's gift, but clearly the greater amount of landed wealth he could entail on Edward, the stronger he made that son's position in any future contest for the kingship.

Show more...

Similar(50)

The physician intervention entailed one-on-one academic detailing encounters covering the same topics.

For it will entail taking on big vested interests which are powerfully represented within her own party.

Lack of thinking in a perceived functionality manner (lacking awareness that one's own behavior can entail consequences on one's environment).

Below are the highlights of a typical week, which I hope will give you a better idea of what the job entails on a day-to-day basis.

The errors entailed on using different approximations depend on the gas composition, and the magnitude of the pressure and temperature ranges existing at the extremities of the pipe segment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: