Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Both entail — not to give the game away — a large primate who has made absolutely no effort to meet with his therapist.
Similar(57)
Yet today, conservative ideologues and politically elected lemmings, whose only calculus for leadership entails not wanting to offend constituents, threaten to derail evolutionary progress we as a society have slowly built over the history of the Republic.
Part of that entails not wishing to be personally offended or to willingly offend others.
When I started, I was 37 and I don't think I appreciated what that entails; not just to be showing up at work five days a week, but to be at the other end of a live microphone at 81, with live guests, with moving stories.
Accomplishment entails not repeating to herself, "You're O.K. You're O.K.," in an audible voice in a public area.
According to a commonly held liberal view, positive rights entail correlative duties to act, whereas negative rights entail duties merely not to violate and not to interfere with other's fundamental freedoms.
Every decision to investigate someone entails a decision not to investigate someone else.
Anyway, use of a multiple axes configuration instead of a single one seems to worsen plant economics and not to entail any thermal benefit.
Greater fitness in full sun appears not to entail a trade-off with performance in shade: in all three populations, 2005 genotypes maintained or slightly increased reproductive output in shaded treatments relative to 1994 plants.
You have to be a person who lives on the beach and this means you have to be a surfer dude; otherwise you're in highly seasonal employ which generally entails not being able to afford any car.
On the correct account of such statements of epistemic possibility, 'It is possible [for A] that p' is true if and only if what A knows does not, in a manner that is obvious to A, entail not-p.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com