Sentence examples for entail having a from inspiring English sources

Exact(3)

But quite a few people in the audience are incensed, as it would entail having a mayor, and they voted against having one in a referendum only recently.

This overlooks a point routinely made in introductory philosophy courses on moral problems: Having a right to life does not entail having a right to everything one needs in order to stay alive.

He agreed to conduct a comparison group study as well as a random-assignment pilot study that would entail having a computer program randomly assign half of a group of students to a NFTE program and half to a control group at two NFTE sites along with a broader data collection effort with most sites in the NFTE network.

Similar(55)

All this entails having a total vision".

However, the teleological assumption that being goal-directed entails having a good may be unwarranted.

This reference entailed having a comparatively large volume of writings available and increased the attractiveness of the easy turning of pages possible with a codex.

David Armstrong (1973, p. 187) said that knowledge entails having a belief state that "ensures" truth.

Dretske, as we have seen, thinks that knowledge entails having a conclusive reason for thinking as we do.

The agent's having a reason to act morally, whether or not the agent recognizes it, entails having a motive to act morally.

Motivation is necessarily present in the rational agent who recognizes a reason to act morally; having a reason to act morally entails having a motivation, at least in the rational agent.

Hare had long distinguished being in pain, to which one may be indifferent (if the pain is slight, or if one has undergone prefrontal lobotomy), and suffering, which entails having a desire (not necessarily overriding) to escape it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: