Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This will entail filling out detailed paperwork and providing a meticulous recounting of the events that led to the injury and the injury itself.
Similar(59)
Moreover, to increase the heat transfer efficiency in the U-tube over the thermal resistance of the air gap, a novel method was developed, which entailed filling the gap with high-thermal-conductivity liquid.
This varies state-to-state, but it usually entails filling out a form and attaching your eviction letter and any photos you may have of damage.
Obtaining a small game license in any given state usually entails filling out a form with your address, a driver's license number, and other information, as well as paying a small fee.
So Moses' opening of Wollman rink in 1961 was at first greeted with fanfare, as a state-of-the-art amenity that could help turn the park around, even though its creation entailed bulldozing Music Island, filling in the channel with pilings and demolishing the esplanade.
Doing exactly the same thing in today's smartphone paradigm would entail some serious form filling, at least three or four different apps and far more time and clicks.
For those of you interested in what those habits might entail, Liz Sidoti, Libby Quaid and Dave Espo can fill you in.
"For the Bank of Japan to pump money into the economy now would actually make the situation worse," because it would entail trying to fill those leaky buckets, says Robert Feldman, the chief economist of Morgan Stanley in Japan.
Another, proposed by former software executive Shai Agassi, entails electric filling stations at which car owners would make a quick swap of a depleted battery for a charged battery.
Matching tasks are also referred to as open-choice experiments, which usually entail a "fill in the blank" approach (Frederick et al. 2002, p. 387).
In rabbits, this repair process entails invasion of the fibrin clot, filling the defect by mesenchymal progenitors, chondrogenesis, and endochondral bone formation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com