Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Successful performance of complex motor tasks may also entail distinct patterns in motor cortical functional connectivity, which may also be subject to age related changes.
The different timings of premature tapetal PCD in TGMS and PGMS lines entail distinct consequences on pollen development in these two types (i.e., no pollen is formed in the pollen sac in TGMS lines and pollen abortion occurs in PGMS lines) (Figure 2).
Similar(58)
These findings suggest that the contribution of the parietal cortex to interactions between visual attention and episodic retrieval entails distinct systems that contribute to different components of the task while also suppressing each other.
Firstly, the molecular size of the query structure, as this would entail more distinct topological features (as long as the distributions are not excessively dense per charge partitioning scheme) which was clearly illustrated by the cyclosporine example.
Overall, lab experiments entail several distinct advantages as they provide researchers with the means of deriving causal relations from controlled manipulations of specific conditions, while controlling all surrounding factors.
Consequently, singing in French could entail a distinct gain in rhythmicity above natural speech, whereas this would not similarly apply in stress-timed languages.
Pentathlon, athletic contest entailing five distinct types of competition.
As expected, approximation entailed two distinct abilities (nonsymbolic and symbolic).
Treatment of metastatic renal cell carcinoma (mRCC) typically entails mechanistically distinct agents across the first- and second-line setting.
But it's also crucial to appreciate that evidence-based management, like evidence-based medicine, entails a distinct mind-set that clashes with the way many managers and companies operate.
VII There's a great text in Galatians, Once you trip on it, entails Twenty-nine damnationsamnatiOne, One sure, if another fails; If I trip him just a-dying, Sure of heaven as sure can be, Spin him round and send him flying Off to hell, a Manichee?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com