Sentence examples for entail a certain amount from inspiring English sources

Exact(6)

Shooting abroad, however, did entail a certain amount of preparation.

But "that was going to entail a certain amount of investment," Mr. Fishman said last week.

Trips to the dealership for service or even combing through car reviews seem to entail a certain amount of technical decoding, which inevitably leads to head-scratching and frustration.

"They enjoy 'trophy vacations,' or the bragging rights associated with visiting places that are a challenge to get to, or entail a certain amount of risk".

Many of the people I interviewed didn't consider themselves to be full-on goths, which made me think that being a goth must entail a certain amount of humility.

Many of the people I interviewed didn't consider themselves to be full-on goths, which made me think that being a goth must entail a certain amount of humility .Considering myself goth is bit much, but I've been supporting the scene since 2000.

Similar(54)

Even for someone at Rodriguez's level, the business entails a certain amount of heartbreak.

Of course, distilling any writer's life work into a brief entry entails a certain amount of glossing over.

We have already decided, most of us, that life on the grid entails a certain amount of intrusion.

It entails a certain amount of simply staying still, maybe an appetite for language given art's exotic names and terms, and a readerly knack for imaginative projection, for participating in stories rather than just receiving them.

With that, Winograd arched an eyebrow and concluded that this entails "a certain amount of technical arrogance: 'The system cannot fail, cannot fail.' " Last August, Schmidt flew his own jet, a Gulfstream G550, to Aspen to give the keynote dinner speech to the free-market-oriented Progress & Freedom Foundation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: