Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
"I have committed to ensuring the level of their telecommunications and internet services continue to improve.
Similar(59)
But residents realize that it will be a difficult balancing act to present the region in its best light while ensuring the levels of security expected at such events.
"Most important is to ensure the level of service," Mr. Magnifico said.
Filming someone from behind or placing an object to obscure a person's distinctive features can be effective but again it must be done sufficiently to ensure the level of anonymity required.
In a statement released late Thursday, the newspaper clan emphasized that it wants to "ensure the level of commitment to editorial independence, integrity and journalistic freedom that is the hallmark of Dow Jones".
The trick is to ensure the level of engagement you want and need over the long haul.
The majority of instrumentalists engaged were also members of the Crystal Palace orchestra to ensure the level of performance was as high as possible.
The monitoring and evaluation responsibilities of OKHMATDYT should be strengthened to ensure the level of services is maintained, especially in the areas of coverage, quality and cost.
"In order to start this operation we need to ensure the levels in the river are sufficiently reduced so when pumping we do not increase flood levels downstream".
For Brazil, a recovery of international credit is fundamental to ensure the levels of international trade that so strengthened its economy in early 2008 to be able to combat the protectionist tendencies of some leading economies.
Such procedures include ensuring the appropriate level of University management becomes involved in the determination of actions implemented in response to an information technology security incident.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com