Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The organic layer was separated after centrifuging at 5,000 rpm for 1 min to ensure separation of organic-aqueous layers.
The manufacturer's protocol was modified to ensure separation of platelet pellets from supernatants and to allow the recovery of released platelet proteins.
To illustrate, an air-traffic controller maintains a plan in consciousness to issue orders to ensure separation of airplanes and watches out for occurrences of cues to issue such orders.
CD127 depletion occurred to ensure separation of activated conventional T cells from stable Treg-cell populations, which allowed for the isolation of highly enriched Foxp3+ cells.
Another political imperative is to ensure separation of health services from the political dimensions of the conflict, especially when the state is an active party.
To ensure separation of XPMSS from transient absorption (TA), the dot product method works well, provided the two signals have opposite sign, as with the eumelanin demonstration here.
Similar(52)
The recirculation of impure fractions reduces the product losses and ensures separation of product to a high degree of purity.
The model provides remote network forensics mechanism to CSCs, and ensures separation of consumers in a multi-tenant environment [9].
The developed control strategy, based on loops decoupling, ensures separation of the system dynamics due to the high frequency range (tilt angle) from the dynamics of low frequency range (motion of the intermediate body).
The developed control strategy, based on loops decoupling, ensures separation of the dynamics due to the high frequency range (tilt angle) from the dynamics of low frequency range (motion of the intermediate body).
When it was founded in 1923, the Turkish Republic adopted a constitution echoing the secularism of the French, which ensures separation of religious affairs from those of the state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com