Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The eminent forty-year-old Yaz, a true Red Sox hero, was slumping and gimpy when he attained his own No. 2,999, on September 9, 1979, and then went oh for ten over three ensuing games before the jam-packed but deflating Fenway multitudes, at last rolling an eighth-inning single past the Yankee second baseman Willie Randolph's glove and on into right field.
Similar(59)
The ensuing game is barely shown.
Minutes after Tyson Wahl's red card and Benny Feilhaber's ensuing game-tying penalty in the second half, Zusi put Sporting ahead.
A ball screen at the top of the key sprang point guard Kendrix Brown, scoreless until that point, to hit a game-tying layup and ensuing game-winning free throw with 16.9 seconds left.
Lost in the ensuing game of telephone was the fact that in both cases the researchers accept that overall warming is occurring and will continue in the long run.
The ensuing game theoretic analysis is critical for evaluating optimal pricing strategies for tipping fees available to the most significant regional landfills (e.g. Browning-Ferris Industries (BFI) and City of Edinburg) as they compete over disposal contracts.
In the ensuing Game 7, Anaheim won 3 0 to eliminate Phoenix.
The ensuing game plays like a nightmare, with the player trying to escape in one piece as the entire world around him falls into just that pieces.
Nathan picked up his first postseason save in Game 1, but blew his second opportunity in Game 2 as the Twins went on to lose the ensuing three games.
The results of that brief encounter were seen on the field over the ensuing four games that Martin caught.
After the May 14 incident at Yankee Stadium, when Girardi told Posada to bat ninth and he declined, Posada went on a tear, batting.324 over the ensuing 21 games with seven doubles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com