Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
As a result, most of the differences in the outcome of interest (type of treatment sought) can then be attributed to the intervention (CBHI enrolment) itself.
Similar(59)
However, circulating parasites in all participants were cleared with atovaquone-proguanil treatment prior to the third vaccine dose, and therefore the enrolment parasite population itself was not placed under selection by vaccine-elicited immunity.
Medical school B has been particularly active in revising its enrolment policy and aligning itself better with national and provincial population demographics.
Failure to enrol was due to refusal (3% of males and 1% of females), and technical problems with the collection of the fingerprint itself prevented enrolment in 2.1 and 1.5% of males and females, respectively.
At this moment, there are records of children registered in primary schools up until the March of this year, and planning the enrolment and the enrolment process itself have been significantly facilitated", said Dervišević.
That in itself will limit growth in university enrolment.
Author: Silke Felton, S.; Haihambo-Muetudhana, C. Background In its efforts to achieve universal primary education, Namibia had not set itself targets for gender equity, as enrolment patterns did not reveal serious differences for girls and boys in primary grades.
UNICEF, in collaboration with dozens of partners, has committed itself to doing everything possible to maximize the enrolment of girls in 25 countries where the situation is most critical, by the year 2005.
By itself, with no changes in attrition and hiring rates from current trends, increasing training enrolment had the largest impact on the size of the total workforce by 2018.
Slowly enrolment has picked up.
School enrolment has increased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com