Your English writing platform
Discover LudwigExact(42)
The earlier enrolment appears to be due to the fact that MCH nurses started to take advantage of post-natal visits to enrol the baby in the follow-up program, or even enrolled it already at birth.
As we showed a couple of months ago, a significant and very Australian problem is the growing achievement gap between those schools which increasingly enrol the strugglers and those which enrol the more advantaged.
The new trial, called HVTN 702, has just begun to enrol the first of 5,400 men and women aged 18-35.
The messaging scheme in was initially rolled out to younger residents, but due to its success GMP now plans to enrol the whole community, reports The Guardian.
Newman would find a great universal theme, enrol the help of what he called "the good celebrities", and let his message spread across the world.
Guevara and Raúl Castro were certainly persuaded of the need to make an alliance with the Cuban communists, the only party that had troubled to enrol the country's black people, and they had great hopes of economic (and later military) support from the Soviet Union.
Similar(18)
With continued support from Mr. Mkumbo, the headmaster of Mbagala agreed to re-enrol the girl.
This evidence allows us to re-enrol the women with negative hr-HPV in the routine screening interval and to focus on follow-up procedures in the hr-HPV-positive women, thus reducing the workload of the colposcopy services and the anxiety of women.
If, after history taking and physical examination, a patient is considered to have unexplained complaints and gives informed consent, the GP enrols the patient in the study.
Pharmacists interested in participating in the study will contact the researchers to enrol in the study.
The deadline to enrol in the vote is Thursday, August 24 at midnight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com