Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Together, they do repair and maintenance work as well as running yearly campaigns to enrol out-of-school children, along with the Ministry of Education.
Fortunately, her family was reached by a local campaign to enrol all out-of-school girls in the area.
Youth advocates help enrol of out-of-school children in Pakistan LAHORE, Pakistan, 17 April 2012 – Walking through the narrow streets of Ahmedabad, an urban slum on the outskirts of Lahore, Pakistan, 22-year-old Syed Mohsin Raza saw a barefoot school-aged girl playing outside her house.
As part of the UNICEF-supported 'Go to School' initiative, which aims to enrol 1.6 million out-of-school children in school by the end of 2007, eight classroom-sized tents are being assembled at Buluk A by a Bangladeshi contingent of the United Nations Mission in Sudan.
Half of all out-of-school children in sub-Saharan Africa will never enrol.
All of the respondents who prefer health insurance over out-of-pocket payments in our study will choose to enrol in a health insurance scheme.
In one project in Pakistan, in which out-of-school children were to be given vouchers allowing them to enrol in private schools, the vouchers were given to a relatively low proportion of girls compared with boys.
We enroled three patients with W and VS of 2 out of 5.7, 3 out of 8 and 2 out of 5.7, respectively.
Two men were seen getting out of a minibus and walking away shortly before it exploded beside dozens of people queuing to enrol at the academy.
She graduates high school and enrols at a local college as a Spanish major, but is persuaded by a drama professor "who thought I had a voice" into dropping out of university to work with him on a play in Philadelphia.
In the study carried out in Sudan, researchers were able to recruit and enrol 44% of all TB patients[ 24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com