Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nevertheless, ENRICH provided a wider base for recruitment to studies than has previously been the case.
Similar(58)
Enrich provides an interactive interface to guide users.
We observed that a vast number of seed matches, having long bulges (gaps) were enriched, providing further justification for our consideration of non-canonical seed matches.
As expected, genes involved in cellular growth and proliferation, cell cycle, cancer, and cell death were enriched, providing confidence in our results.
Thereafter the goats continued to have access to the enclosure for another 19 days, but now enrichment (branches) was provided (ENRICH – access to enclosure, with enrichment).
In our methodology, additional properties of emotions generated from the corpora enrich and provide independent evidence for the characteristics obtained by means of the GRID questionnaire.
Our experiments produced some unexpected results, and the study may enrich and provide further understanding on the mechanisms of cell sorting and patterning.
When companies like McDonald's, for example, faced having to either abandon or enrich policies that provided more limited coverage than the new law required, they were granted one-year waivers.
The video recording was used to promote discussion and enrich the data provided during the interviews.
Nonetheless, the isolation of CD1dhiCD5+ B cells or other phenotypically defined B cell subsets where B10 cells are enriched currently provides the best current means for isolating a viable B cell population that is significantly enriched for B10 cells and can be used for adoptive transfer experiments and functional studies in mice.
A liquid floating through a visualization of a funnel (funnel feedback) provided enriched visual or enriched multimodal feedback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com