Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(3)
PJ was responsible for the study design, epidemiological enquiry, data collection, statistical calculations, and drafting of the manuscript.
TOXBASE accesses and telephone enquiry data relating to mephedrone and other synthetic cathinones were sought for the year 1 March 2009 to 28th February 2010.
Clinical features reported in the cases involving mephedrone taken alone or in combination with alcohol are shown in table 2. Because the methods of data collection are different, telephone enquiry data and TOXBASE upload data are shown separately.
Similar(57)
Using these conventions the root (top-level) plan of the Process definition used in our study can be set out as in figure 3. The Enquiry Patient Data represents the step in the process at which data about patient state are acquired from external actors.
However, the non-responder study had relatively few numbers, and a much less-detailed enquiry; the data from it were of lower quality than those from the main study.
All countries should be encouraged to use validated methods to improve the ascertainment of maternal deaths and in particular confidential enquiries and data linkage.
Although she also said the ICO's enquiry into political data analytics is ranging more widely.
The use of the patient samples and the data enquiry were approved by the Oulu University Hospital Ethics Committee and by the National Authority for Medicolegal Affairs (VALVIRA).
The exact number of samples available for gene expression data enquiry was dependent on the array generation that was used in the original study.
These developments are being driven in part by the growing recognition of the importance and difficulties of ensuring reproducibility in modern fields of enquiry involving large data sets and computational analysis [ 50, 51].
I set about gathering as much information as I have on the enquiries, including any data and any conclusions I may have already drawn, and set it out in an e-mail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com