Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
For λ large enough, we prove that problem (1.1) has no positive solution.
Similar(59)
For large enough K, we prove that there exists a region of clause density, below the satisfiability threshold, where the landscape of Hamming distances between SAT-assignments experiences a gap: pairs of SAT-assignments exist at small x, and around x= 12, but they do not exist at intermediate values of x.
It is easy to see that the last term of the above inequality is strictly positive, if is small enough and, therefore, we prove that under the condition and, for the solution of (1.1) non-simultaneous quenching may occur.
However, for a stationary solution that covers a large enough portion of the target, we prove that the Schrödinger operator obtained by linearizing about such a harmonic map admits a simple positive eigenvalue in the spectral gap.
Now, I am not suggesting that God can be studied scientifically, or that if we find enough evidence we can prove (or disprove) God's existence, or that anything we don't understand yet is the result of God's handiwork.
"I think we have shown enough goodwill to prove that we care so dearly about the Olympic Games," he told me.
We are confident enough to prove that.
In the end, the question is whether we are responsible enough to prove that democracy, the idea that it is the governed who should govern, remains the best way forward.
Not good enough to prove Apple wrong, we'd say.
But such nominal knowledge is not enough to prove that what we express by the name "God" exists in reality or "that he is".
I have my opinion, and we just have to sit down, but also we will get the opportunity tomorrow with the FIA to review the accident once again as we believe we have enough evidence to prove that I did nothing wrong".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com