Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(21)
To overcome the difficulties associated with the time varying nature we propose the use of periodic transmission which for large enough values of the period transforms the linear model into a static one.
For large enough values of k, (sum _{i=1}^{m} p/n_{ik}
Finally, industry profits increase only for large enough values of (frac{ gamma }{beta }).
The consequent decrease in speed prevents the limit cycle trajectory from reaching large enough values of v max.
To ensure that, after the episode of synchronization, the mean calcium level decreases as soon as σ starts to decrease, we select small enough values of η j.
For small and large enough values of f the corresponding limit cycle trajectories are constrained to move along quasi-one-dimensional directions (w-nullcline and v-axis, respectively).
Similar(37)
The simulation results indicate that the presence of an anharmonic term per se does not guarantee diffusive behavior or the Fourier law obtaining because for any strength of an anharmonic symmetric contribution |bh|, a high enough value of the harmonic parameter |kh| induces "ballistic" behavior with the breakdown of the conventional Fourier law.
Since theoretical values for that number are not reachable, a sufficient number regarding a low enough value of the variance of the results is taken instead (standard deviation will be used instead of variance, in the following).
This is due to the fact that, in this case, with a high enough value of T, the MH chain is able to exceed its burn-in period and eventually converges.
It is worth noticing that all cells recruited in the event (i.e., those corresponding to a large enough value of η j ) were synchronized by the global variable to produce a higher calcium peak than usual.
For guide trees reconstructed using Neighbour Joining, we recommend using guide trees on c n1/3taxa, for a small enough value of c.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com