Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
I'm a fan of NAS hardware and technology, and Iomega has created a product that not only stores data, but has enough value add to make it stand out from the dozens of other black boxes for storing your data.
A large part of their business is convincing large enterprises that Yext provides enough value-add to pay for their services.
Online learning is expected to improve with time but will it improve enough to offer students and parents value added that is greater than that provided by the traditional classroom?
The result is that they appear to not have enough respect for the consumer to discuss pain points, value added services and building trust.
Is your new car packed with enough value-added amenities?
And it's working effectively enough to propel the school into the top 5% nationally in the contextual value added table, which takes account of students' starting point.
"We don't think it'll be a big enough problem where it will hurt the experience to search locally," said Rad. "Especially since a lot of users will be paying for the feature, and the voyeuristic quality probably isn't enough of a value add as opposed to those who are actually traveling".
Value added tax 18.
== * And admittedly, just a few hours is never enough time to truly test an app out… I mean, you need a couple of days before your behavior really changes enough to make any app's value add actually add value.
4 In the UK, the National Health Service has since 1999 relied on the National Institute for Clinical Excellence to generate cost-effectiveness assessments and determine whether new treatments offer enough value to justify adding their costs to the health system.
Furthermore, the substantive area of responsibility of the agent should be as close as possible to intervention actions needed, where the best practice pathway can value add, and the project can value add by providing enough staff time for best practice actions to occur.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com