Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
But that does not produce a high enough total R-value, he said, referring to the measurement of a material's ability to resist heat flow.
In a multiparty country, on the other hand, the formation of a government depends on the maintenance of a coalition of parties with enough total strength to form a parliamentary majority.
No. 16 Tennessee (9-4) will face No. 18 Wisconsin (9-3) on Jan . 1in Tampa, Fla .Coach Phillip Fulmer said Taylor had passed enough total hours, but was ineligible under a new N.C.A.A. policy that requires a player to pass six hours within the requirements of his major.
The group wants to run the ads only in states not in play, in hopes of winning enough total votes for Mr. Nader to reach the 5percentt national threshold needed to qualify the party for matching federal campaign funds in 2004.
The broadcast networks settled for a ratings split on Wednesday night with ABC's comedy block taking the top spot in the 18-to-49 18-to-49 18-to-49 the broademographice 38th annual People's Choice Awhile drew enough theal viewers (8.9 million) to give Cbroadcastn in that categofy, according theNielsen.
Missing data points are due to not enough total GPU memory.
Similar(31)
Famously explosive batting should build big enough totals on the small Caribbean grounds for Murali to bowl second seeded Sri Lanka at least into the semi-finals.
Those two networks were close enough in total viewers that NBC might yet squeak by when the final numbers are released.
Clear skies aren't enough; the total of any given days' weather is compounded many times over, brewing on one shore and actualizing on another.
In both cases, the crimes themselves might have been enough for total disgrace and political ruin; both men were forced to resign.
"I had near enough three total clearances in five frames and closed out the match".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com