Sentence examples for enough to trick from inspiring English sources

Exact(12)

The gleam of these fake badges is often enough to trick unknowing civilians.

But if some of the births have been realistic enough to trick professionals into thinking we were showing real births, we are doing well.

There's something fascinating about a character that's so well written that they're real enough to trick you into wanting to make babies with them.

6 38-7 50 P.M.: Press buttons on a plastic box to pulse electromagnetic waves at a Styrofoam cup full of elbow-shaped wheat and edible chemicals that resemble cheese enough to trick my brain into thinking that they are cheese.

Who cares how it's implemented if it's good enough to trick people?

2. My lying and acting were good enough to trick the Heenes into coming to headquarters which allowed us to interrogate and polygraph them.

Show more...

Similar(47)

There are costumes, yes, but unless you're a child young enough to trick-or-treat, the holiday is missing a culminating event.

How else to explain collections last year that groaned with fancy trims: faux gems, fringe and enough gilt to trick out a mini-Versailles?

Like many things widely bandied about, it contains just enough truth to trick you.

When you smile your body lets out a happy hormone, if can't crack a smile hold a pencil between your teeth this uses enough muscles to trick ot body into thinkng your smiling.

But the digital technology must be advanced enough that it is able to trick the human mind — a pretty intelligent computer that can detect the slightest delta from how we perceive our physical world and cause the entire digital reality to fall apart.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: