Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
They still only have enough to last until the end of the year.
"I've got enough to last until the end of August," she says, matter-of-factly.
In addition, many experts worry that the $5 billion won't be enough to last until 2014.
There's just hurt and resentment, enough to last until the next New York trauma.
The treats are in perfectly good condition, fresh enough to last until dinner if you need a last-minute sweet, or until the next morning, for breakfast.
This ammonia-rich fluid is squirted into the exhaust stream to scrub pollutants, and the tank holds enough to last until the next scheduled service.
Similar(46)
Pounding enough pesto for four by hand is all well and good, but to make enough to last me until spring was a test of endurance upon which it was all too easy to cheat.
Those are experiences unto themselves - but if you've never been to the parks at this time of year before, just Halloween Time itself will be enough to last you until next October.
"So, thank you again to everyone who has scoured their local shops to help out our little man, but we have more than enough to last him until he goes to college!" Botwright said anyone still wanting to support his family may do so by donating to a local charity that supports individuals and families who have children with special needs.
I headed straight to my upgraded room and ordered room service: two club sandwiches, a pasta salad, two thermos jugs of English breakfast tea two litres of diet Coke and a bucket of ice -- enough to last me until 4 o'clock the next afternoon when my flight back to San Francisco was due to leave.
Prescription Drugs – Make sure you fill up your prescriptions before leaving and that you have enough to last you until you find out where your new Mexican pharmacist is.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com