Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Comparing these data may help us conclude that in PEG5000-b-PS4600, the steric repulsive hindrance has been high enough to hamper the formation of thicker crystal, and the cooperation of homo-PEG chains has been very effective to reduce the osmotic pressure, and cause the substrate to increase its thickness.
Horizontal gene transfer (HGT) between unrelated strains would cause an increase in phenotypic variation, but would not be frequent enough to hamper the formation and recognition of species.
Similar(58)
Uncontrolled environmental factors, such as temperature, of course modulate leaf development significantly [ 34] and this must occur through the differential regulation of certain genes, but the effect on the overall transcriptome is not large enough to hamper this analysis.
In the first scenario, where isolation is high enough to hamper gene flow, genetic diversity, inbreeding and relatedness of the Dupont's lark increased in local populations with patch size (Fig. 3, panel B).
Although the shaking intensity associated with most aftershocks is small compared with that of the principal earthquake, many are large enough to hamper rescue efforts by further destabilizing buildings and other structures and can be stressful for local residents coping with the damage and loss of life wrought by the principal quake.
Naturally, hauntings have been reported, although not enough to hamper its new role as a high-end wedding venue.
We are already seeing that with less than a 1-degree rise in global temperatures, extreme weather has the power to devastate communities and to hamper the ability to grow enough food to feed a growing global population.
This is bound to hamper the recovery.
He alleged Rousseff had tried to hamper the investigation.
The revelations did little to hamper the show's success.
"You don't want to hamper the team".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com