Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
And if the prospect of tiny, mechanical spiders jumping at you wasn't enough terrifying tech news for your Wednesday, Google Assistant just successfully placed a phone call.
It's difficult to imagine how the future could possibly get scarier than 2017, but apparently the folks behind Netflix's hit anthology series Black Mirror have dreamt up enough terrifying dystopian realities to continue to unnerve us for another season.
It's difficult to imagine how the future could possibly get scarier than 2017, but apparently the folks behind Netflix's hit anthology series Black Mirror have dreamed up enough terrifying dystopian realities to continue to unnerve us for another season.
Similar(57)
The people who follow file sharing closely call this type of lawsuit blitz "copyright trolling," a phrase used to describe the scare tactics of skeezy middle-men who issue thousands of threats in the hopes that enough terrified users will quiver their way into paying a fine without ever going to court.
The people who follow file-sharing closely call this type of lawsuit blitz "copyright trolling," a phrase used to describe the scare tactics of skeezy middle-men (like the jokers over at Voltage Pictures and NGN Productions) who issue thousands of threats in the hopes that enough terrified users will quiver their way into paying a fine without ever going to court.
So the only way of ensuring that human beings commune with one another with sufficient enthusiasm is to create a government big enough and terrifying enough to compel them.
But the repression was just harsh enough to inflame protesters, not terrifying enough to scare them into staying home.
That prospect is enough to terrify most Afghans.
Together, the corporate lobby did enough to terrify the UK government.
It is not perfect, but it is certainly enough to terrify the pants off you.
The golden eagle plunging across the mountains and landing with a smack powerful enough to terrify its rivals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com