Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If there was any real complaint to be made about this glossy showcase recital, it was that there was too much orchestra and not enough tenor.
It has two bench seats big enough for six wide bottoms and a vast trunk that may well be able to hold enough tenor tubas for six pairs of lips.
From the perspectives of outside observer, they didn't provide enough tenor information with the writing prompts that they assigned to the students.
Similar(57)
This was a club run by musicians for musicians, although Scott never thought he was good enough on tenor saxophone to play alongside one of his early guests, Sonny Rollins.
Act one's drama and tenderness and the extraordinary ensembles in both acts should be enough for any tenor.
But the intervention of such a high-profile figure suggested that the pro-Europeans were worried enough about the tenor of the debate in Britain to launch a fight against the skeptics for fear of losing the argument by default.
It would have been enough for his pleasing tenor voice to contend with the metaphorical forces of evil; tonight, the struggle was a bit too real.
A great Hoffmann must have an understanding of French style and the vocal elegance of a lyric tenor, but enough charisma and fervor to convey Hoffmann's alcohol-induced torment, delusional fits and romantic obsessions as he relates the tales of three thwarted romances to his eerily fascinated companions at the tavern near the opera house in Nuremberg where he hangs out.
Thomas Paine's writing was poignant enough to change the tenor of our revolutionary war, and the fate of a country like France.
It's a bare-bones whistle-stop visit, but his administration is counting on it being enough to lift the tenor of relations between two strong and interdependent neighbors.
The college-age fan (also named Josh and sharing Mr. Groban's Feb. 27 birthday) startled the star and the audience alike with his own sonorous tenor, harmonizing seamlessly enough that Mr. Groban looked momentarily dumbfounded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com