Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
You may think your smartphone is just about enough technology for you, with all of its apps and emoji and notifications, but lots of people in the tech industry are already over it, and they're hunting for the Next Big Thing™.
Similar(59)
Now we have enough technology that we can optimize for really low cost points and bring a capability that has never been there before.
What problems are we trying to solve in their lives (and are they even real problems), and are consumers educated and secure enough in the technology for there to be mainstream adoption over the next few years?
But someday, if renewable power becomes widespread enough and the technology for making renewable fuels improves, we may be able to guzzle gas without guilt, knowing we are just burning sunlight. .
It's fine enough for technology executives to sit down with President Barack Obama like they did last week and say how awful the NSA is behaving.
Such as to allow definitions to be broad enough to accommodate advances in technology, for example.
"We do not pay enough attention to science and technology for the common man," said India's finance minister P. Chidambaram when rolling out the budget this week.
Curiously enough, LG didn't develop this technology for its current purpose.
This will require each therapy to be cost effective and simple enough a technology to scale up for mass-production [18].
(4) The wellbore fluid cannot be heated up to the inflection temperature by single use of electric heating technology for electric rod cannot reach to the depth deep enough, either do diluting technology for the shortage of light oil.
There's a great idea, but it's expensive to implement, so large businesses find a use for it that drives down the cost enough for the technology to then become accessible to consumers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com