Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It's hard enough sitting at home trying to get my notes right with only the dog listening.
The techniques sound simple enough: sitting in a quiet place, deep-belly breathing, paying attention to your body, training the mind to observe, focus and filter.
He is never invited to participate, but is eloquent enough sitting quietly in the audience in his robe, his head bowed, his face almost hidden in the fall of his hair, and his hands folded under his chin.
Sure enough, sitting at row after row of computer screens were dozens of school-age boys, their mouths agape, their desktops cluttered with cellphones, greasy fast-food snacks and bucket-sized sodas.
It is easy enough, sitting here in New York, to argue that we should shut down oil drilling in the Gulf of Mexico for as long as it takes, to be absolutely sure we'll never have another accident like the one we've just had.
And, sure enough, sitting in the theater watching Bradley Cooper evolve from a frizzy-haired dreamer into a slick and sophisticated doer, I started to count the number of waking hours I've spent involved in kind of a frenzied metaphysical calculus, trying to figure out what steps I need to take (or would have needed to have taken) to become a fully actualized version of myself.
Similar(47)
Had enough of sitting there taking it.
Enough with sitting up straight and ordering the right wine".
The older I get, the more I think that gardening never seems to involve nearly enough enjoying sitting down in the actual garden.
You can read that as "need to exercise" – true enough – but sitting also means I'm spending too much time online, watching too much TV, and so on.
"After school I worked as an estate agent and then in recruitment," says James, 21. "But I'd had enough of sitting behind a desk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com