Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Yet, while most other players shoot 75 or worse when they struggle, Woods has enough length and a good enough short game to shoot in the 60's.
That's the number of majors Federer had played without winning one, over three calendar years, a drought of enough length and severity to build fears among even loyal fans that the man we'd dubbed the greatest ever had lost a step, or that — let's lower things to a whisper now — perhaps his steps hadn't been as nimble as Nadal's or Djokovic's to begin with.
Just be sure that the layers have enough length (and weight) to prevent a poofy shape.
Similar(57)
It's not that she was terse or tetchy; she answered every question, mostly at decent-enough length, and got evasive only once or twice.
They're obviously not supposed to be on Curry -- they got switched onto him and had enough length, quickness and defensive smarts to bother Curry's arsenal of weapons.
Get out a roll of duct tape and cut a piece with enough length to wrap around your wrist, and leave about an inch extra.
MN arrays are typically fabricated with enough length to traverse the SC and penetrate into the dermis while remaining sufficiently short and narrow enough to avoid stimulation of dermal nerves.
Without the injured Kevin Garnett, the Celtics may not have enough length to squeeze past Dwight Howard and the Magic, much less LeBron Inc., in Cleveland in a potential conference finals.
It is strong, thick, and with enough length to carry the head proudly.
Later, once the polyaniline fibers have reached enough length, emerge out of the template and the growth kinetics becomes comparable to that for polyaniline synthesized on a bare electrode.
This small triangle should be just above the cutaneous roll, and if there is enough length in lateral flap of cleft side, then small triangle flap might be omitted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com