Sentence examples for enough learning from inspiring English sources

Exact(17)

He is the author of "True Enough: Learning to Live in a Post-Fact Society".

It's exhausting to learn how to become a subject, it's hard enough learning how to become a writer.

Referring to Farhad Manjoo's book True Enough: Learning to live in a post-fact society", McKee concluded: "This is a profound challenge to the very idea of science.

Universities are not imparting enough learning within a reasonable time.Most of Ms Gelmini's reforms will be included in two bills that have yet to be formally published.

That general finding has been replicated repeatedly, as the essayist and author Farhad Manjoo noted in his terrific book last year: "True Enough: Learning to Live in a Post-Fact Society".

The calls were too expensive to waste time on unpleasant things, and wasn't he busy enough, learning English and spending his afternoons jumping from the Villanuevas' pier into the cool, refreshing waters of Lake Logan Martin?

Show more...

Similar(41)

Those who are in auto racing long enough learn to stash their feelings, like a socket wrench in a toolbox.

And it's true that there are enough learned seminars on the way to keep a decent university history department going for months.

If you find it interesting enough, learn how they work and how to fix problems or to program them!

If you're concerned that your skills aren't good enough, learn about the ways to improve them and go about doing so.

When people are working multiple jobs, juggling parenthood and dealing with the everyday stress of not having enough -- learning the vitamin content of a carrot doesn't always top their list of priorities.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: