Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While the spatial accuracy proved to be high enough for scanning small features like paint craquelure, the monochromatic laser hindered our desire of sampling the full color on the exact position as the spatial measurement was taken.
Similar(59)
These managers observed in retrospect that many of their front-end decision processes relied too much on analytical data and models with assumptions that did not hold or forecasts that proved unreliable, while not casting a wide enough net for scanning the business environment.
CV experiments at various scan rates revealed that the MnO2 material may not be suitable enough for higher scan rates indicating a sluggish kinetics occurring in the bulk material.
"Just being able to rule it out should be cause enough for this scan to be approved," because of the potential impact on their care, he said.
HSN is running the codes only on its high-definition channel, because the resolution on the standard channel is not good enough for a scan.
The pictures are big enough for you to scan quickly before clicking on them for a larger view of those that look promising.
In reality, they are normally only in the centre a few hours, long enough for staff to scan the animals' microchips and confirm rabies vaccinations (both legal requirements for pets entering the UK), and in the case of long-haul flights, let them get some exercise.
On Instagram, for example, the video just needs to be "scroll-stopping" -- something that will get users' attention long enough to stop scanning the rest of their feed.
Does John Lewis sell telescopes powerful enough to scan the moon for individual human beings?
As if your conversation isn't interesting enough, they scan the room for other people who might have arrived.
But this also presents a security issue if someone obtains access to keys or key fobs for a period long enough to scan and replicate them at a kiosk location.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com