Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
We have enough connection online for our degree of closeness and don't need to enhance our relationship by spending time together offline.
Although Gehrig had not been entirely happy there as a student, he still felt a strong enough connection to Columbia to pay periodic visits to Coach Andy Coakley, a former major league pitcher.
Rather than thinking, "Ooh, this reminds me of... ...... you think, "This is supposed to taste like what?" (I wasn't always convinced that Mr. Humm had a direct enough connection with the New York classics he is trying to evoke).
Over all, I had enough connection problems to give me pause about using WorldSpy as a long-term I.S.P. Freei Setting up Freei's software is quick, provided you have Version 5 of Microsoft's Internet Explorer.
It was a brand of imposition of which young people like Liana thought nothing: showing up on an older couple's doorstep, the home of friends of friends of friends, playing on a tentative enough connection that she'd have had difficulty constructing the sequence of referrals.
By Lionel Shriver It was a brand of imposition of which young people like Liana thought nothing: showing up on an older couple's doorstep, the home of friends of friends of friends, playing on a tentative enough connection that she'd have had difficulty constructing the sequence of referrals.
Similar(40)
My father has enough connections to destroy his business".
PRICKLY and isolated, North Korea has few enough connections to the outside world.
Others had good enough connections to avoid the camps.Kosovo's displaced intelligentsia is not without its detractors, even from within.
They have enough connections where they can always source additional capital if need be, but at a price".
"Even if we can't handle the ongoing, larger, step up type investigation, we have enough connections".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com