Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Many Australians have suffered enough as a result of their sexuality".
His subsequent entry into electoral politics is presented in the movie, persuasively enough, as a result of the fraying of this concord.
Many residents felt they were paying the multinationals enough; as a result, they did not want to pay the zabaleen as much as they had done previously, even though they did most of the work.
Companies with sterling-denominated credit lines may find that their facilities are not big enough as a result of the pound's recent sharp fall, for instance.In this section Waiving or drowning?
The magnetic Reynolds number is considered to be small enough, as a result of which the induced magnetic field can be neglected.
Oddly enough, as a result, Sakhalin Koreans' writing, like that of Koryo-saram, follows the North Korean standard, but their spoken Korean in radio broadcasts has come to resemble the Seoul dialect of South Korea.
Similar(52)
Standing — legalese for having sustained a significant enough injury as a result of the decision below to bring the case — has been a major issue in the Prop 8 case (and also in tomorrow's DOMA case).
While the district built in a cost escalation factor, officials discovered it was not enough and, as a result, the district has re-estimated the cost of the $32 million project at the high school.
We can't get the oil out fast enough, and as a result, almost every caribou population in the boreal forests of northeastern British Columbia and Alberta is rapidly losing ground.
Some polony products (especially pure poultry and pork-free polony) were not ground finely enough and, as a result, were too echogenic.
As if the U.S. hotel industry and its international investors didn't have enough headaches as a result of Sept. 11, add commercial mortgage backed securities (CMBS) to the list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com