Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
They can be fined if they fail to get enough allowances to cover their emissions.
Therefore, various optimization methods have not changed the fact that CCS technology will lay more burdens on power plants unless they can get enough allowances from government.
The former, in turn, tend to concentrate on making sure that their firm has enough allowances, rather than on maximising their value.
Feminists and traditionalists should be able to agree, for instance, that the structures of American society don't make enough allowances for the particular challenges of motherhood.
In the wake of reader-response criticism, Hume is frequently challenged for not making enough allowances for the legitimate differences that readers bring to the same piece of writing.
Many emitters built up an allowance surplus early on and already have enough allowances to cover most of their emissions for the second compliance period, creating low demand at recent auctions.
Similar(53)
If I truly wanted The Card, I would have to buy expensive packs and try my luck, or save up enough allowance to purchase it.
But experts do agree on a broad strategy: Give enough allowance so that your children can buy small things they want but will have to save up for bigger things — great practice for real life.
The country also has a managed system of wage-setting that fails to make enough allowance for different productivity levels across the economy.Wages in Italy are set centrally too (as they are in Greece), although compensation for inflation is no longer automatic.
Right now uploads are limited to one gigabyte, which for a decently compressed Quicktime movie is more than enough allowance.
Interviewed in late March, Condit wasn't sure how big these extra writedowns would be: "We'll know in April whether we made enough allowance looking forward or not," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com