Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Enormous matters of policy depend on these perceptions: what we're going to tax, and how much; what we're going to spend, and on whom.
Similar(56)
(There is the enormous matter of what we will all get paid for the songs streaming over the Internet, but put that elephant in your pocket for a second).
Energy consumption would be an enormous matter as the number of people is increasing worldwide and resources are limited.
An enormous issue here is that would the large fluctuation on cell killing rates affects the clinical outcome and would not matter somehow?
A genuine sympathy for the families compelled to uproot themselves and find new homes and lives — an enormous burden, no matter how subsidized — is right and natural, but it does not diminish the necessity of the evacuation.
Given the company's enormous reach, no matter so many authors have a love/hate relationship with it.
In the new image, the full-scale distribution of vast clumps of dark matter can be seen around galaxy clusters, connected by wispy filaments of dark matter and trailing off to enormous voids where no matter exists.
Much snow or little snow, more prosperity or less, "It's a Wonderful Life" or "The Bishop's Wife" -- these things make an enormous difference in what matters most of all, which is how the season feels.
The Obama Justice Department has an enormous backlog of legal matters to work through, from enforcing long-ignored civil-rights laws to prosecuting white-collar criminals in the banking industry and on Wall Street.
Ms. Roy's lawyer, Prashant Bhushan, said she would challenge the conviction, calling it a "setback to the freedom of the common citizen to discuss matters of enormous public significance".
The demonstrations have shown that Sistani has enormous support in worldly matters too, as well as the capacity, in a relatively short period of time, to bring his loyalists into the streets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com