Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"That was an enormous lesson that I had a very, very hard time learning".
An enormous lesson here is that other nations want to feel they're treated by the big guys on an equal basis.
"It was an enormous lesson, in terms of agriculture and human dealings with the farmers, even in regards to the laws of the land ruled by the immutable laws of nature," he wrote.
This may sound overly simplistic, but learning from mistakes taught me that I can learn from my mistakes --an enormous lesson in itself.
Similar(55)
And yet, the history of California at various inflection points in transit technology bears enormous lessons about the consolidation of power among private entities and its long-term, unforeseen consequences.
It is necessary to promote a link between Committents or Contractors on one side and the national and international organizations, working groups and the Universities on the other, in each field of activity, aimed to a continuous and updated collection of references, because only this link will provide an enormous base of lessons learned directly from case histories.
Or maybe it's the realization that hunching your shoulders only makes you colder -- a life lesson so enormous that it deserves its own fortune cookie.
I filled out my obligatory page with lists of lessons and enormous crossings-out.
Two additional symposia addressed the enormous health needs and lessons learned in the health response to the disaster in Haiti.
It will be an enormous test, and perhaps a lesson for someone who is learning on the job.
If only a few of Wall Street's IPO salesmen had been equally so, a crisis may well have been averted.Seriously though, Mr Hirst may be providing a very important lesson about the enormous intangible value of works of art which may arise from interaction with the celebrity artist himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com